menu

Кодама
Кодама (木霊, или 木魂 или 谺) - это дух дерева, либо же само дерево, а также слово, которым в Японии обозначают... эхо, поскольку, как верили японцы, задержка эха в горах и долинах вызывается именно деятельностью этих беспокойных существ. Сейчас в Японии смешались как синтоистские верования, так и влияния учения Будды, поэтому сложно сказать, где и когда возникла вера в этих духов, но - она жива до сих пор. Кодама аналогичен древнегреческой дриаде, и также поселяется в определенных деревьях, вырубка которых может навлечь несчастье на неосторожного лесоруба, поэтому в лесах Японии из поколения в поколение передавались наставления стариков о том, в каких именно деревьях живут кодама, дабы юные и неопытные по ошибке не погубили "особенное" дерево.
Внешне деревья, в которых поселился дух, зачастую ничем не отличаются от обычных, однако вырубка такого дерева, по поверью, приводит к проклятью осмелившегося это сделать. В связи с этим в каждой местности из поколения в поколение передаются от стариков к молодым указания о том, в каких именно деревьях живёт kodama.
Для выделения этих деревьев также используются священные верёвки shimenawa ( 注連縄 , 標縄 или 七五三縄 ). Кроме того, считается, что kodama поселяется только в определенных видах деревьев.
До сих, если хорошенько поискать, в лесах Страны Восходящего Солнца можно найти зачастую одинокие деревья, старые, как мир, отмеченные шименава - перекрученными "ограждающими веревками" из рисовой соломы, которые вы наверняка видели, не вживую, так в аниме и мангах, в которых эти веревки нередко ограждают от злых духов либо же служат предупреждением для путников. Симэнава - священная верёвка из рисовой соломы. Подвешиваются в священных местах для защиты от осквернения и злых духов. Первые упоминания об этих веревках появились в литературе 1300 лет назад. Сегодня их можно увидеть висящими в синтоистских храмах и вокруг стволов священных деревьев. Уменьшенные варианты подвешивают в домах над синтоистскими алтарями, а на Новый год - над дверными проемами.
Сами кодама, судя по всему, против таких "аксессуаров" не возражают, так что, если вдруг на ближайшей криптомерии или сакуре увидите такую вот веревку - следите лучше за своим поведением, а то еще разгневаете духа - бед потом не оберетесь! Нет, сам кодама вряд ли вам что-то сделает - это, так сказать, не в его компетенции - но вот дурной сглаз вам стопроцентно обеспечен, и тогда уж без священника точно не обойтись... Кодама не может жить без своего дерева, и погибает, если оно умрет, а смерть такого духа - непоправимая потеря для всего леса... быть может, именно поэтому этих невидимых существ так уважают люди?
Впрочем, кодама - это отнюдь не эндемик японского фольклора, и с недавних пор они стали частыми гостями во всевозможных игровых вселенных. Так, например, в D&D указывается на то, что, если кодама благоволит путнику, то может даже показаться на глаза, приняв облик древнего старца или почтенной женщины, но это случается редко - обычно они остаются невидимыми, молча наблюдая за теми, кто проходит через их лес. Кодама неразговорчивы, и хотя они понимают человеческую речь, они редко это показывают, предпочитая свое собственное наречие, состоящее из щелчков и постукивания. Летать они, в отличие от многих других духов, не могут, но, в случае чего, всегда могут растаять в воздухе, как дым, чтобы пройти сквозь кору и путешествовать через корни и ветки, перетекая с одного дерева на другое. Они не способны сражаться, и никогда не проявляют агрессии к посторонним, и, если их начать провоцировать, они просто исчезают в чаще, оставляя смертных с их проблемами.
Впрочем, не все "игровые" кодама такие добродушные и покорные. Время от времени они начинают всерьез беспокоиться за свои леса, и, если их продолжать тревожить, вырубая деревья и сжигая растительность, то, в конце концов, вместо того, чтобы просто исчезать, кодама начинают вести себя недружелюбно по отношению к людям. Они объединяются вместе, заставляя свои деревья обретать некое подобие жизни, и очередная группа лесорубов, заявившаяся в лесу, вполне может недосчитаться своих товарищей, которых утащат под землю корни или поглотят стволы деревьев. Такие "порченные" кодама вряд ли уже смогут вернуться к своему тихому и беззаботному образу жизни, поэтому лес, в котором они живут, либо становится "злым", либо в дело приходится вмешиваться священникам из ближайших храмов, дабы успокоить и очистить духов, заставив их вспомнить, кто они такие на самом деле, в придачу еще и высадив новые деревья, в которых смогут поселиться маленькие кодама. И вот, право слово - до такого состояния доводить их вряд ли стоит! Поэтому, кстати, в старые времена, прежде чем срубить дерево и построить дом либо пристройку, люди всегда долго молились древесной душе, объясняя, зачем им понадобилось это дерево, а, срубив, всегда делали в доме особенное святилище или укромный уголок, который назывался "яфуне", где мог поселиться не пожелавший расстаться со своим телом кодама, и если такие бревна, уже уложенные в стену, вдруг начинали пускать зеленые ветки и корни - что ж, значит, кодаме понравился его новый дом.
Вот такие вот дела. Как видите, дух духом, а все же может доставить человеку множество проблем - или приятных моментов, в зависимости от ситуации. Но... кодама или не кодама, каждое дерево - это живое существо, к которому нужно относиться с уважением, и, думаю, именно это хотели сказать нам древние люди, когда населяли мир вокруг духами и демонами...
К образу духа дерева часто обращаются литераторы, одним из наиболее ярких примеров чего является творчество Ōe Kenzaburō ( 大江 健三郎 ). Роман "Объяли Меня Воды до Души Моей» ( 洪水はわが魂に及び Kōzai wa Waga Tamashii ni Oyobi) и другие сочинения ярко описываю жизнь kodama.
Образ kodama можно уловить и в anime - Mononoke Hime ( もののけ姫 ) 1997 года.
Категория: Элементалы и духи | Добавил: ShahOFF (28.10.2011)
Просмотров: 3135 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]